¿De dónde viene la expresión ‘ser el Pupas’?

0 Comments


La expresión popular “ser el Pupas” es una frase coloquial que se utiliza en español para referirse a una persona que parece atraer la mala suerte o que tiene una tendencia a sufrir contratiempos o desgracias de manera repetida. Esta expresión ha sido utilizada por generaciones y es parte del acervo cultural hispanohablante, pero ¿de dónde viene en realidad esta curiosa expresión?

La palabra “Pupas” proviene del idioma náhuatl, lengua indígena de México, y su significado original es “llaga” o “herida”. Durante la conquista y colonización de América, los españoles adoptaron y adaptaron muchas palabras de las lenguas indígenas para su propio idioma. Con el tiempo, la palabra “Pupas” se fue incorporando al vocabulario español de forma coloquial y se comenzó a usar para referirse a una persona desafortunada o que sufre frecuentes percances.

En relación con la expresión “ser el Pupas”, se cree que su origen se remonta a los años 70 en España. Se dice que esta expresión se popularizó en el mundo del fútbol a raíz de la mala racha de lesiones y derrotas que estaba viviendo el jugador Sarabia, quien era conocido por su mala suerte y por sufrir constantes lesiones. La prensa deportiva comenzó a referirse a él como “el Pupas” y la expresión se extendió rápidamente entre los aficionados y se empezó a utilizar para designar a aquellas personas que parecen atraer la desgracia.

Con el paso del tiempo, la expresión “ser el Pupas” se ha popularizado y se ha extendido a otros ámbitos de la vida cotidiana, utilizándose para referirse a cualquier persona que tenga mala suerte de forma recurrente. Aunque en principio puede parecer una expresión negativa, lo cierto es que en muchas ocasiones se utiliza de forma humorística para describir situaciones en las que las cosas simplemente no salen como se esperaba.

En definitiva, la expresión “ser el Pupas” tiene su origen en la palabra náhuatl “Pupas” y se popularizó en España en los años 70 a raíz de la mala racha de un jugador de fútbol. A día de hoy, esta frase coloquial forma parte del lenguaje cotidiano de los hispanohablantes y se utiliza para describir a aquellas personas que parecen atraer la mala suerte de manera recurrente.

Tags: , , , ,